1. Âmbito das entregas e serviços
- Nossos termos e condições de entrega e pagamento são os únicos aplicáveis, e o cliente concorda com eles ao efetuar um pedido. Isso também se aplica a futuras transações de natureza semelhante, mesmo que não sejam expressamente mencionadas, desde que o cliente as tenha recebido juntamente com a confirmação do pedido. Caso o pedido seja feito com termos e condições que divirjam dos nossos termos e condições de entrega e pagamento, estes últimos permanecerão em vigor, mesmo que não haja objeção da nossa parte. Portanto, as divergências só serão válidas se forem expressamente reconhecidas por nós por escrito.
- Reservamo-nos todos os direitos de propriedade e de exploração de direitos autorais relativos a orçamentos, software e demais documentos. O acesso a esses documentos por terceiros é proibido sem nossa autorização. Caso o pedido não seja formalizado conosco, todos os desenhos e demais documentos referentes à proposta deverão ser devolvidos integralmente e imediatamente mediante solicitação.
- As unidades de embalagem (VPE) listadas nas tabelas de preços são consideradas quantidades mínimas de pedido e entrega.
- Em caso de força maior, mobilização, tumulto, guerra, bloqueio, greve, escassez de matérias-primas, acidente, incêndio, inundação, falha no fornecimento e outras circunstâncias imprevisíveis ou inevitáveis para nós, temos o direito à entrega dentro de um prazo razoável.
- A ausência ou perda de solvência ou a insolvência do cliente nos dá o direito de rescindir o contrato se o cliente não estiver disposto a cumprir o pagamento ou a fornecer garantia, mesmo após ser solicitado.
- Temos o direito de contratar terceiros para a prestação de serviços ou entregas.
- Nossas ofertas são sempre sem compromisso. O contrato só se considera concluído mediante nossa confirmação por escrito do pedido do cliente. 8. Reservamo-nos o direito de ceder créditos decorrentes de nossas relações comerciais.
2. Preços
- Os preços são à saída da fábrica, excluindo instalação e montagem, e estão sujeitos ao IVA legal. Todos os preços estão sujeitos a alterações sem aviso prévio. Aplicam-se os preços válidos no dia da entrega. Se a mercadoria for levantada na Alemanha por um cliente não pertencente à UE ou por um cliente da UE sem número de identificação fiscal (IVA), o IVA será cobrado, mas reembolsado mediante a apresentação dos documentos aduaneiros relevantes. Qualquer IVA devido no país do cliente é da responsabilidade do mesmo.
- Reservamo-nos o direito de ajustar os nossos preços adequadamente se, após a celebração do contrato, ocorrerem reduções ou aumentos de custos, em particular devido a aumentos nos preços dos materiais ou nas tarifas; forneceremos comprovativos destas alterações ao cliente mediante pedido.
3. Eigentumsvorbehalt
- Até que todas as obrigações contra o cliente decorrentes da relação comercial, incluindo quaisquer saldos em aberto, sejam liquidadas, as mercadorias entregues permanecem de nossa propriedade. Se o valor de nossos direitos de garantia exceder o valor total de todas as obrigações garantidas em mais de 20%, liberaremos uma parte correspondente dos direitos de garantia mediante solicitação do cliente.
- Caso os bens entregues estejam sujeitos à reserva de domínio, o comprador fica proibido de os penhorar ou ceder como garantia. A revenda só é permitida a revendedores no curso normal dos negócios, desde que o revendedor receba o pagamento do seu cliente ou estipule que a propriedade dos bens seja transferida para o cliente assim que este cumprir as suas obrigações de pagamento. Em caso de revenda, o comprador cede-nos, a título de garantia, o seu direito futuro ao preço de compra até ao montante do preço de venda que lhe foi faturado, sem necessidade de declaração separada (reserva de domínio alargada). Qualquer interferência de terceiros nos bens sujeitos à reserva de domínio deve ser-nos comunicada imediatamente.
- Em caso de descumprimento contratual por parte do cliente, especialmente em caso de atraso no pagamento, temos o direito de rescindir o contrato e reaver os bens; o cliente é obrigado a devolvê-los. A recuperação dos bens ou o exercício do nosso direito de retenção não implicam a rescisão do contrato; essas ações, ou qualquer apreensão dos bens sujeitos à reserva de domínio por nossa parte, não constituem rescisão do contrato, a menos que tenhamos expressamente declarado o contrário. Em caso de processamento ou combinação dos bens sujeitos à reserva de domínio com outros itens que não nos pertençam, temos direito a uma quota-parte da nova propriedade equivalente ao preço de venda cobrado ao cliente.
4. Termos de pagamento
- O pagamento é devido no ato da entrega. Salvo acordo em contrário ou indicação na fatura, o valor total da fatura é pagável (sem deduções) no prazo de 7 dias a contar da data da fatura.
- Caso o comprador esteja inadimplente em relação a quaisquer obrigações de pagamento para conosco, todos os créditos existentes vencerão imediatamente.
- Cheques e letras de câmbio só serão considerados pagamento após o recebimento dos fundos. Custos de cobrança e desconto são de responsabilidade do cliente. Letras de câmbio só serão aceitas mediante nossa prévia aprovação.
- O cliente só poderá compensar créditos que sejam incontestáveis ou que tenham sido legalmente comprovados.
- O não cumprimento destes termos e condições implica o pagamento imediato do saldo em dívida na íntegra. Não será concedido qualquer desconto caso exista um saldo em dívida a nosso favor no momento do pagamento. Salvo acordo em contrário, os pagamentos serão aplicados à dívida mais antiga e a quaisquer custos acessórios. Em caso de incumprimento por parte do cliente, serão cobrados juros de mora à taxa de 8% ao ano acima da taxa de juro base definida no § 247 I do Código Civil Alemão (BGB).
- Caso existam várias faturas em aberto, os pagamentos podem ser aplicados à dívida mais antiga, independentemente de quaisquer instruções conflitantes do cliente.
- O pagamento do preço de compra deve ser feito exclusivamente para a conta bancária da Telestar GmbH, Brückenstraße 2a, 97618 Niederlauer.
5. Prazo de entrega
Os prazos de entrega são estimados por nós de acordo com nosso conhecimento e são cumpridos na medida do possível. Não serão aceitas reivindicações de indenização por descumprimento ou atraso na entrega, mesmo após o término do prazo adicional.
6. Passagem de Risco
O risco passa para o comprador, mesmo que a entrega gratuita tenha sido acordada:
- No caso de entrega sem instalação ou montagem, quando o produto pronto para uso já tiver sido despachado ou coletado.
- Caso ocorra atraso na aceitação ou na entrega causado pelo cliente ou seu representante, o risco passa para o cliente. Quaisquer custos adicionais daí resultantes serão cobrados.
7. Recebimento e inspeção de entrada
Telestar GmbH – Brückenstraße 2a – D-97618 Niederlauer
- O cliente deve aceitar os itens entregues, mesmo que apresentem pequenos defeitos.
- Entregas parciais são permitidas desde que sejam razoáveis para o cliente.
- Ao receber a mercadoria, o cliente deve anotar imediatamente na guia de remessa quaisquer faltas e danos óbvios – defeitos ocultos devem ser comunicados à transportadora por escrito, sem demora.
8. Garantia (Responsabilidade por defeitos de material)
Somos responsáveis por defeitos de material da seguinte forma:
- Caso os bens ou serviços entregues apresentem defeito dentro do prazo de garantia – independentemente do tempo de operação – e a causa já estivesse presente no momento da transferência do risco, nós, a nosso critério, iremos repará-los gratuitamente ou entregá-los ou executá-los novamente.
- As reclamações por defeitos nos produtos prescrevem após 24 meses, contados a partir da data de entrega da fábrica (primeira transferência de risco) ou de acordo com o Artigo VI, a menos que prazos mais longos sejam previstos por lei.
- Quaisquer defeitos devem ser comunicados por escrito sem demora.
- Em caso de reclamação relativa a defeitos, o cliente poderá reter o pagamento apenas na medida proporcional aos defeitos e desde que a reclamação seja inquestionavelmente justificada. Se a reclamação relativa a defeitos for injustificada, reservamo-nos o direito de exigir o reembolso ao cliente de quaisquer despesas incorridas.
- Devemos sempre ter a oportunidade de sanar os defeitos (execução subsequente) dentro de um prazo razoável. Caso a execução subsequente falhe, o cliente poderá – sem prejuízo de quaisquer reclamações por danos – rescindir o contrato ou reduzir o preço. O cliente não poderá reclamar indenização por despesas incorridas.
- Não haverá reclamações por defeitos apenas em casos de desvios insignificantes das condições acordadas, em casos de comprometimento mínimo da usabilidade devido ao desgaste natural, ou danos ocorridos após a transferência do risco como resultado de manuseio incorreto ou negligente, esforço excessivo, materiais operacionais inadequados ou influências externas não previstas no contrato, bem como em casos de erros de software não reproduzíveis. Além disso, não haverá reclamações por defeitos se o cliente ou terceiros realizarem modificações ou reparos inadequados, nem por quaisquer consequências daí resultantes.
- Ficam excluídas as reclamações do cliente por despesas incorridas para a execução posterior do serviço, em particular transporte, deslocamento, mão de obra e custos adicionais, na medida em que aumentem devido à posterior transferência do item entregue por nós para um local diferente do estabelecimento comercial do cliente, a menos que a transferência corresponda ao seu uso pretendido.
- O direito de regresso do cliente contra nós só existe na medida em que o cliente não tenha celebrado quaisquer acordos com os seus próprios clientes que excedam os limites da garantia legal. Além disso, o ponto 7 aplica-se igualmente ao âmbito do direito de regresso do cliente contra nós.
- Para reclamações por danos, aplica-se o ponto 10. Quaisquer outras reclamações do cliente contra nós e nossos agentes devido a um defeito nos produtos, além daquelas regulamentadas neste Artigo VIII, estão excluídas.
- Ficam excluídas as reclamações por danos apresentadas pelo cliente, independentemente do seu fundamento jurídico, em particular por incumprimento de obrigações decorrentes da relação contratual e por ato ilícito. Esta exclusão não se aplica na medida em que sejamos responsáveis ao abrigo da Lei da Responsabilidade pelo Produto, em casos de dolo ou negligência grave, por danos à vida, à integridade física ou à saúde, pela violação da garantia de ausência de defeitos ou pelo incumprimento de obrigações contratuais essenciais. Os danos decorrentes do incumprimento de obrigações contratuais essenciais limitam-se aos danos previsíveis e típicos deste tipo de contrato, salvo em caso de dolo ou negligência grave, ou se a responsabilidade decorrer de danos à vida, à integridade física ou à saúde, ou da violação da garantia de ausência de defeitos. As disposições acima mencionadas não implicam qualquer inversão do ónus da prova em detrimento do cliente.
9. jurisdição
- Caso o cliente seja um comerciante, o foro competente para dirimir quaisquer controvérsias decorrentes direta ou indiretamente da relação contratual será, a nosso critério, a nossa sede ou a nossa filial – inclusive para fins de cobrança judicial.
- A relação contratual é regida exclusivamente pela lei alemã, em particular pelo Código Civil Alemão e pelo Código Comercial Alemão.
10. Caráter vinculativo do contrato
O contrato permanece vinculativo em suas demais partes, mesmo que pontos individuais sejam juridicamente inválidos.
11. Entregas no exterior
- Salvo acordo em contrário, nossas entregas no exterior são feitas mediante carta de crédito irrevogável e confirmada. Os pagamentos devem ser efetuados sem quaisquer deduções por meio de carta de crédito irrevogável e confirmada, aberta em nosso favor, denominada em euros, em uma de nossas contas bancárias, pagável na Alemanha.
- Para entregas no exterior, aplicam-se os Incoterms atualmente em vigor. Todos os custos associados à travessia de fronteiras, como direitos aduaneiros, impostos, taxas de inspeção, taxas de transferência bancária e outros custos, são de responsabilidade do comprador.
Niederlauer, janeiro de 2025
Telestar GmbH, Brückenstraße 2a, D-97618 Niederlauer

